
Augustinianum, zrodzone z serca tradycji patrystycznej i służące Stolicy Apostolskiej, uznaje w każdej inicjatywie studiów teologicznych i kulturowych formę diakonii prawdy. Nowy Międzynarodowy Instytut Leona XIV stanowi znak nadziei dla Kościoła i świata akademickiego: miejsce, w którym refleksja staje się dialogiem, a wiedza staje się służbą.
Udostępniamy słowa wypowiedziane przez ojca Juana Antonio Cabrerę Montero, przewodniczącego Papieskiego Instytutu Patrystycznego Augustinianum, podczas otwarcia Centrum.
Związek między myślą Ojców Kościoła a nauczaniem papieża Leona XIV jest głęboki i żywy. Widać to nie tylko w pierwszych wypowiedziach tego nowo rozpoczętego pontyfikatu, ale także w życiu i duchowości Roberta Prevosta jako syna św. Augustyna. Nie jest to jedynie naukowe odwołanie czy ozdobny cytat, lecz prawdziwe źródło inspiracji. Tradycja patrystyczna była dla Leona XIV żyznym gruntem teologicznym, z którego czerpie światło i rozeznanie, aby stawić czoła wyzwaniom naszych czasów.
W jego nauczaniu — a jeszcze bardziej w jego życiu duchowym — papież pokazał, że powrót do Ojców nie jest ćwiczeniem z teologicznej archeologii, lecz aktem wierności żywemu źródłu wiary. Ojcowie uczą bowiem, że prawda chrześcijańska jest zawsze aktualna, ponieważ jest wcielona, oraz że każda epoka jest wezwana do jej ponownego odkrywania z inteligentnym sercem i modlitewnym duchem.

Ojcowie nauczali, że powrót do początków oznacza postęp w miłości. To jest klucz do myśli Leona XIV: mądrość zakorzeniona w tradycji, a jednocześnie otwarta na przyszłość; teologia, która nie boi się dialogu, ponieważ opiera się na komunii świętych.
Studium Ojców Kościoła nie jest zatem jedynie ćwiczeniem filologicznym: jest drogą duchową i wspólnotową. Ojcowie przekazują nam integralną wizję prawdy, w której poszukiwanie intelektualne i życie Kościoła wzajemnie się wspierają. Przypominają nam, że wiara nie sprowadza się do systemu idei, lecz objawia się jako wspólne życie, jako miłość budująca wspólnotę.
Papież Leon XIV przyjął tę perspektywę, niedawno zachęcając współczesną teologię do ponownego odkrycia smaku mądrości, poczucia jedności między myślą a modlitwą, między doktryną a życiem. W jego wizji patrystyka nie jest jedynie jednym z rozdziałów historii teologii, lecz trwałym językiem Ducha w Kościele.
Nowy Międzynarodowy Instytut Leona XIV powstaje w tym świetle jako przestrzeń dialogu między pamięcią a proroctwem: pamięcią, ponieważ jest zakorzeniony w wielkiej tradycji kościelnej, która przez pokolenia karmiła wiarę; proroctwem, ponieważ otwiera się na zadanie ponownego interpretowania tej samej wiary dzisiaj w świecie naznaczonym fragmentacją, poszukiwaniem sensu i pragnieniem autentyczności.
Papieski Instytut Patrystyczny Augustinianum patrzy na tę inicjatywę z głębokim uznaniem, dostrzegając w niej wspólny horyzont badań. Patrystyka ze swej natury jest bowiem interdyscyplinarna i uniwersalna: obejmuje teologię, filozofię, historię, liturgię, sztukę i duchowość. Jest to wiedza, która jednoczy, a nie dzieli; która zachowuje różnice w komunii, tak jak czynił to starożytny Kościół.
W tym sensie Instytut Leona XIV może stać się mostem między pokoleniami i kulturami, między teologią akademicką a życiem duszpasterskim, między refleksją Zachodu a bogactwem tradycji Wschodu. Właśnie w tym kierunku Augustinianum pragnie zaoferować swoją współpracę, przekonane, że dialog między instytucjami kościelnymi oraz katolickimi i państwowymi uniwersytetami jest dziś jedną z najbardziej obiecujących dróg odrodzenia myśli chrześcijańskiej.
Święty Leon Wielki, inny wielki papież zakorzeniony w mądrości Ojców, powiedział:
„To, co było widzialne w naszym Odkupicielu, przeszło do sakramentów Kościoła” (Leon Wielki, Sermon 74,2).
Możemy powiedzieć analogicznie, że to, co było świetliste w myśli Ojców, nadal jaśnieje w nauczaniu papieży i w instytucjach, które strzegą ich żywej pamięci.
Papież Leon XIV zaprasza nas dziś do kontynuowania tej drogi twórczej wierności: aby nie bać się konfrontacji z nowoczesnością, lecz stawić jej czoła ze spokojem tych, którzy wiedzą, że prawda jest większa niż każda epoka, a miłość jest jej najbardziej wymownym obliczem.
Poniżej do pobrania cały Biuletyn Kurii Generalnej w języku angielskim: